Jump to content
Свободная Калмыкия

Leaderboard


Popular Content

Showing most liked content since 25.11.2016 in all areas

  1. 3 points
    Форум проапгрейжен до последней версии. Теперь не будет отдельно login and display name, остались только display names - поэтому если вы испытываете трудности при логине - используйте ваше Display Name и такой же password Также можете репортить любые баги в этой теме.
  2. 2 points
    is created here: http://www.freekalmykia.org/w/
  3. 2 points
  4. 1 point
    "Таңһч" - это аналог "провинции", "области". Скорее всего, происходит от персидского "стан", в Иране все провинции - "станы", за малым исключением. Дагестан тоже был провинцией Персии. В Средней Азии сильнейшее персидское культурное влияние. Индостан также был провинцией Персии в свое время.
  5. 1 point
    Джамбинов Саран ( ? - 26/05/1961) Подхорунжий, участник Степного похода. Скончался после продолжительной болезни. Погребен на кладбище при фарме РОВА. Источник: "Родимый Край", н° 35, 1961г., сайт www.elan-kazak.ru Антопкин Эрда ( ? - 13/02/1961) - ст. Денисовская. В эмиграции во Франции. Умер после продолжительной болезни в Куэроне, в возрасте 81 лет. Муджиков Лидуса ( ? - 15/04/1961) Казак Астраханского войска. В эмиграции во Франции. Умер в Виши, в возрасте 77 лет. Лоскутов Тидусик ( ? - 14/05/1961) - ст. Власовская. Урядник. В эмиграции во Франции. Умер в Виши. Орловинов Эрдне Пюрвенович (15/05/1898 - 14/06/1961) - ст. Бурульская. Гелюнг Гаван, Бурульского хурула. В эмиграции во Франции. Умер после продолжительной болезни в 2ч. 30м. в доме престарелых "Сэн-Брис" на улице Сэн-Марта о Вал в Шартре. Хoлост. Басанов Эренцен ( ? - 15/08/1961) В эмиграции во Франции. Избран Председателем Союза Калмыков в Десине (июнь 1931г.). Умер после продолжительной и тяжкой болезни в Десине. Последний станичный атаман Чонусовской станицы. Источник: "Родимый Край", н° 37, 1961г., сайт www.elan-kazak.ru
  6. 1 point
    ГАРФ Фонд 5982, опись 1, дело 132, 1 л. машинопись, синий шрифт, копия Главное справочное бюро Центральное справочное бюро Главное регистрационно-справочное бюро г. Константинополь Список русских эмигрантов, выехавших из Константинополя в другие страны. 19. Балинов Ангрин, 16 л., в Сербию 20. Киреев Бадьма Адианович, 35 л., священник, в Сербию 21. Сасиков Арзан Алексеевич, 24 л., казак, в Сербию Все отправлены 18.02.1922 http://forum.vgd.ru/377/9129/
  7. 1 point
  8. 1 point
    Транслитерация неполная почему-то.
  9. 1 point
    таб добавил. шрифт еще не укрупнил. проблемы: 1. правила транслитерации на Тодо с кириллицы очень сложны. Фактически, как перевод на другой язык. 2. из браузеров, поддерживает только IE ver.5 и выше. Например, Safari, несмотря на разрекламированную поддержку HTML 5, все равно не поддерживает LR-TD лэйаут
  10. 1 point
    вроде, если кликнуть на первый таб, то возвращаешься в кириллицу.. разве нет? Интернет Эксплорер, похоже, единственный из браузеров поддерживает Тодо Бичик Надо скорректировать css файлы..
  11. 1 point
    Счас уберу ) Кстати, лого стало нормально отображаться при уменьшении до 240 пикселей
  12. 1 point
    also http://ru.wiktionary....BA.D0.B8.D0.B9 (Происходит от церк.-слав., ст.-слав. область (др.-греч. ἐξουσία, ἐπαρχία), ср.: чешск. oblast «область», словацк. оblаst᾽. Заимств. вместо исконного др.-русск. оболость (Нестор, Жит. Феодос.). Из об- и *volstь «волость, власть». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.) Насчет края - http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%80%D0%B0%D0%B9 (В Российской империи краем называли местность, состоящую из нескольких губерний.)
  13. 1 point
    Как будет "область"? От слова "обло", да? т.е. "нечто большое"
  14. 1 point
    Бурятская википедия все еще "стоит". Сейчас там 95 статей, (чуть раньше было 120), за интерфейс не принимались. Интересно, у них наверно та же ситуация, что у нас раньше?
  15. 1 point
    На калмыцкий язык, думаю, можно без больших проблем перевести, например, "Айвенго" Вальтера Скотта, но весьма затруднительно любую современную прозу... Язык все таки "законсервирован".. Его можно и нужно развить, обогатить неологизмами, но делать это надо правильно, не разрушая структуру языка.. Интернет и, в частности, Википедия дает возможность энтузиастам делать это в режиме живой дискуссии, привлекая калмыков со всех континентов.. Перефразируя известное высказывание, можно сказать, что "Развитие языка - это слишком важно, что бы отдавать его одним лишь ученым-языковедам"..
  16. 1 point
    большинство слов из 1000 төрмүд - современные. Тут нужно пораскинуть мозгами
  17. 1 point
    НАЙДИ АНГЛОГОВОРЯЩЕГО ДРУГА,ЖЕЛАТЕЛЬНО НОСИТЕЛЯ ЯЗЫКА(:
  18. 1 point
  19. 1 point
    Надо какой то согласительный механизм вырабатывать... Иначе ход мыслей переводчика остается полной загадкой... Компьютерно-интернетовскую лексику надо переводить с английского. Да и не только компьютерную, а все техническую, ведь в русском она чуть ли не полностью заимствована, причем с искажениями, свойственными именно русскому языку. Тогда за переводом на калмыцкий с русского изначальный смысл исчезает полностью.. Например, "движок" – "гүүлгүдә".. Почему? Изначальное слово в английском было "engine", от латинского "genius", т.е. "дух".. по калмыцки "дух" будет "ки", поэтому калмыцкий аналог слова "engine", "двигатель" должен быть производным от слова "ки".. Предлагаю снабжать перевод разьяснением, чтобы был понятен ход мыслей переводчика.
  20. 1 point
    добавлю сюда еще и cascading protection
  21. 1 point
    что интересно, именно у гавайцев взяли слово wiki.
  22. 1 point
    Не совсем понятно по организации перевода. Если правильно понял, то каждый переводит по отдельности, а потом это сливаем и наиболее удачный перевод утверждаем. Можно узнать, что еще не переведено и каково текущее состояние дел?
  23. 1 point
    Эн җигсәмҗд нерлгдсн метаөггцин аһу, дүрслгч халхд герәсләр үзүлгдх, наадкснь бултулгдх.
  24. 1 point
    Замечательно!!! Нельзя ли все в один столбик в дальнейшем? Так легче будет конвертировать, да и поиск по словарю облегчается
  25. 1 point
    Ю Хай (Yú Hǎi - так его имя озвучивается, судя по его активности в других Виках) писал на странице обсуждения Эклцин халх, что Юникодовый Тодо бичиг не так распространен и развит, как код Menksoft, который давно массово юзают синьцзянцы и монголы. Интересно, каким будет контент нашей вики на тодо? Ситуация у нас посдожнее, чем у китайцев - у них просто конвертация иероглифов, а у нас - конвертация грамматики и целых слов.
  26. 1 point
    тогда так будет: "2009-гч җилин Хулһн сарин 6-гч өдр"? с часами: 2009-гч җилин Хулһн сарин 6-гч өдрин арвн хойр час с минутами: 2009-гч җилин Хулһн сарин 6-гч өдрин арвн хойр часла арвн зурган минут с секундами: 2009-гч җилин Хулһн сарин 6-гч өдрин арвн хойр часла арвн зурган минутын арвн долан секунд ??
  27. 1 point
  28. 1 point
    Эрвин Рудольф Йозеф Александр Шрёдингер (нем. Erwin Rudolf Josef Alexander Schrödinger, 12 августа 1887, Вена — 4 января 1961, там же) — австрийский физик-теоретик; лауреат Нобелевской премии по физике (1933); профессор в Берлине, Оксфорде, Граце, Генте. С 1939 — директор основанного им Institute for advanced studies в Дублине; разработал квантовую механику и волновую теорию материи (см. Волновая механика). Эрвин Шрёдингер родился в Вене в семье Рудольфа Шрёдингера и Георгины Эмили Бренды. В 1898 поступил в Академическую гимназию. С 1906 по 1910 учился в Венском университете. В 1911 становится ассистентом Франца Экснера. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эрвин_Шрёдингер
  29. 1 point
    Мне один человек говорил, что слово "материя" по-калмыцки есть.
  30. 1 point
    истоки спора находится здесь на форуме. почитай его ругань с san'ом. насчет названии народов.
  31. 1 point
    GOOD! в понедельник попробую.
  32. 1 point
    Правил, имхо, увы, нет и заимствования тупо заимствуются: физик, теорий, энциклопедь, радио................
  33. 1 point
    Надo прoстo перевoдить статьи из русскoй и английскoй Википедий. Все развитие калмыцкoгo языка упирается в oтсутствие нoвых перевoдoв и недoступнoсть старых.
  34. 1 point
    Прикольно то, что на переднем плане всадник - явно русский В ОККД были русские?
  35. 1 point
    посмотрела здесь: http://en.wikiquote.org/wiki/Russian_proverbs действительно много работы. А что насчёт Триад и Йoрялмюд?
  36. 1 point
    во блин, нашу википедию обозвали пустышкой за державу обидно) добавил пару статей. теперь буду время от времени добавлять статьи.
  37. 1 point
    http://books.google.com/books?id=cR1-Y5QpA...o#PRA3-PA286,M1 А вoт здесь Пржевальский пишет, чтo уйгурский алфавит для Кубла-хана адаптирoвал буддистский мoнах пo имени ... Зая Пандита ...
  38. 1 point
    админы, можно секцию "English" вынести из приватного раздела "только для юзеров" ?
  39. 1 point
  40. 1 point
    Тиим Вики эклх кергтя...
  41. 1 point
    "Но чтобы стоять, я должен держаться корней" (с)
  42. 1 point
    Нашу Википедию передвинули в Approved Section на очередь к девелоперам для создания домейна! Ура!
  43. 1 point
    млин смотрела те фирмы,что предлагают иммиграцию в Канаду,их там как собак нерезанных!не знаешь какую быврать.так какую выбрать,ну то есть на какие критерии смотреть?что все так легко и просто и цены смехотворные.вот сижу и думаю,было бы так легко,все бы туда уехали.
  44. 1 point
    как выучить/ улучшить свой английский: для тех, кто не в англоговорящих странах: учить английский можно наслаждаясь. как?.. 1. смотреть фильмы на английском языке. Пытайтесь выбрать определенный вариант английского and stick to it: let's say if you want to go to North America watch American movies, if to the UK - British movies. мешать разные варианты английского думаю не стоит, запутает еще больше 2. слушать музыку на английском. найти слова любимых песен и потом уже петь вместе с ними любимыми...исполнителями 3. читать на английском: есть упрощенные версии книг. до сих пор помню как все друзья в 15 лет умирали по "Над пропастью во ржи" Сэлинджера - читали упрощенную версию. Как только английский улудшится можно переходить на чтение в оригинале 4. готовится/ сдавать экзамены, как-то TOEFL, SAT.. хотя с этим нужно быть острожным, т.к. если сдашь экзамен и неудачно, допустят к перездаче только через пол года(ТОЕФЛ) и несколько месяцев SAT, помогает улудшить английский сам процесс подготовки
  45. 0 points
    Отметка преодолена усилием неизвестного юзера Lousyi. Поздравляю.
  46. 0 points
    Великая это была работа от Жижән Баира. Жаль, ее не оценили по достоинству.
  47. 0 points
    Эта, перевод никуда не годится... Что за "кенз чикллһдүд" еще такие?
  48. 0 points
    Прежде чем у нас появится таб с тодо бичиг, надо разобраться с Menksoftom и Unicodom, как их поддерживать, чтобы отображалось вертикально и слева напрво, и чтоб картинки не поворачивались тоже. Ты разобрался в ссылках того китайца? Как понял, за вертикальность отвечают css-файлы. eot-файлы - это файлы weft-шрифта, так? Как нам "припаять" это к ойратской версии медиавики? Еще не понятно с табами, это автоматическая транслитерация, или же просто три версии одной страницы, независимо написанные? Попробую как-нибудь спросить у казахских википедистов, или на транслейтвики.
  49. 0 points
    Надо же, кажется это тот же юзер(虞海). Судя по логотипам, Вики на худаме действительно или есть, или была.
  50. 0 points
    и где он? на ффк его давно не было.
×