Jump to content
Свободная Калмыкия

Jeka

Администратор
  • Content count

    472
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    3

Jeka last won the day on November 14

Jeka had the most liked content!

Community Reputation

4 Neutral

About Jeka

  • Rank
    Нойон
  • Birthday 31.03.1979

Contact Methods

  • Yahoo
    badma18@yahoo.com

Profile Information

  • Gender
    Male
  1. Немного уточнил перевод: Глава о том как Таки Зула хана правнука, Тансг Бумба хана внука Узюнга Алдар хана сына - Джангара богатырь, сын прославленного Маль Аги, тяжелорукий Савр привел грешного Шулмуса*-хана-перерожденца Злобного Килге хана к закону владыки Джангара Веселящей черной арзы* устроив пир, Когда восседали образовав семь кругов Из-под южной стороны луча полуденного солнца Из кочевий Злобного Килге хана На длинном черном лысом коне Сановник, зовущийся Будин Улан Прибыл, сойдя к древку боевого желто-пестрого знамени Длинного черно лысого коня Наилучшей из сталей связав наилучшим железом замкнув серебренный чумбур* натянув Набегу пиная (землю) Одергивая запирающие серебрянные двери вошел Зашедши во внутрь золотого взмывающего дворца, Сел в самую середину правостороннего ряда невозмутимых желтых шести тысяч двенадцати богатырей И запил на семь суток О том, что из чужеземья пришел человек Джангровы люди не ведали. Обладающий длинным черно-лысым конем Сановник Будин Улан У передней стороны величавого серебряного стола о сорока четырех ножках Расхаживая из стороны в сторону речь молвил: - Вот повеление Злобного Килге хана Богдо* Джангр послушайте, Дочь Ном Тёгис хана, взятую в жены с отвержением дочерей центральных четырех ханов, Шестнадцати лет Ага Шавдал хатун* пусть отдаст сказано Пятилетку, скоростного жеребца Чистокровок дитя Львиноподобного красавца Рыжего скакуна пусть отдаст сказано Сына Эрке Туг хана Красавца вселенной Мингьяна пусть отдаст сказано Этих троих Если не будет выдано Злобный Килге хан передавал, -Семь туменов* снарядив Придя заберу Устный ответ быстро дайте, сказано Из левого ряда львинноподобного Арг Улан Хонгра Речь донеслась «Таки Зула хана потомок, Тангсг Бумб хана внук Узюнга прославленного хана Из колена оставшийся сирота, единственный Джангр Будучи в полной укомплектованности Чтобы кому-либо сдаваться,- Бесславный позор На берегу речки Агир хар Чашку крови прольем же! говоря Злобному Килг хану передай Я, буйный Улан Хонгор сказал» Те слова выслушав Будин Улан сановник: - Тебе эти твои слова В твои же руки заставлю обратно забрать! сказав Стремительно быстро шагая вышел Запирающими серебрянными дверьми Дергая зазвонив вышел У древка боевого желто-пестрого знамени находившегося Длинного черного скакуна оседлав - взобравшись Глядя на солнца полуденного южную сторону отправился После этого славный нойон* Джангр заявление сделал: - в моем дому, вкушая арзу отдыхаючи, Хотя каждый сделался равным, Но когда вошел чужеземец Слово сказавшего человека не было, Хонгру подобного человека вовсе не было- говоря Заявил и сидел.. С правого ряда стороны Тяжелорукий Савр Сжав обе руки в кулаки в гневе воссел - Славный Богдо Джангр, вестью о том, что в вашем войске Есть Тяжелорукий Савр ни одного человека задирающегося не имелось, не так ли? С Львиноподобным Арг Улан Хонгром в сравнении Почему я хуже стал? От вас уйдя, Добравшись к трем ханам Шаргули Вернувшись ополчусь на вас войной! Тогда узнаете – сказав, Из широкой желтой фарфоровой чаши Поднимаемой семидесятью человеками семьдесят один раз перевернув отпил Смелое сердце охотника В грудную клетку било Вращающиеся черные глаза Ко дну глазницы двенадцать раз обернулись Скачущим соколиным глазом выставившись: - Кюдр Хар коневод, Бурого Лысого седлай! – говоря, зов прокричал.
  2. По следам Джунгарии

    В 2005 году вышла книга - China Marches West. Очень основательное исследование истории центральной Азии 17-18 веков. В главных ролях: (цитата) 3 мощнейшие силы - Манджурский Китай, Джунгары и Россия. Книга интересна независимостью в оценках исторического процесса, в ходе которого окрепли Россия и Китай, и исчезло Джунгарское Ханство. Написана на английском, кто интересуется, вот ссылка - http://wxy.seu.edu.c...30110819116.pdf
  3. Да, так надежнее будет, особенно если планируешь сам многое редактировать. Кстати твои изменения в гугле все таки сохранились 5 часов назад. Так что гугл, конечно бывает глючит, но в целом пашет, и там есть возможность коллективного редактирования, что в ряде случаев позволяет сохранять интерес у большего кол-ва пользователей. Теперь по поводу исходного перевода, кое какие слова лучше обсудить перед окончательныи включением. Например, Кенз означает "поздний" в смысле запоздалый, закатный, а не недавний как в "last changes", last здесь имеет значение недавний, что по калмыцки будет шидрә. Summary с английского скорее "итог, вывод" - аш - результат, итог, вывод, чем сущность, суть - учр-утх. - но тут не настаиваю, в принципе использование допустимо. Вообще советую проверять корректность использования каждого калмыцкого слова на мультитране. Например, интересен оттенок слова "хадһлх" - в калм-рус словаре мультитрана набираем слово, в отображенном результате поиска смотрим "фразы" - и проверяем в какую роль слово играет в калмыцком языке. Получили такой результат- өвртән чолу хадhлх держать камень за пазухой өшә хадhлх злопамятствовать өшә хадhлх таить злобу бат теңц хадhлх сохранять устойчивое равновесие иткүлән әрүнәр хадhлх свято хранить тайну мөңкинд ухан седклдән хадhлх вечно хранить в памяти нүднәннь цецгә метәр хадhлх беречь как зеницу ока нүднәсн эңкрәр хадhлх беречь хранить как зеницу ока нүднләрн әдл харҗ хадhлх беречь как зеницу ока нууциг эврәннь нуднәннь цецгәлә әдл хадhлх бережно хранить тайну седклән эс хадhлх не держать в уме сул бәәхин төлә әмән өгсн улсин нердиг әрүнәр хадhлх зөвтәвидн мы должны свято хранить память о погибших борцах за свободу хәләҗ хадhлх держать под присмотром хәләҗ хадhлх сберегать хәләҗ хадhлх сохранять чееҗдән хадhлх запомнить надолго Из этого делаем вывод что слово процентов 80 совпадает с английским "save", соответственно перевод удачен. Нельзя просто взять слово из одного языка , переконвертировать в другой, и там юзать так же как в первом. Если с этим согласны, призываю всех перепроверить слова вызывающие смнения по "фразам".
  4. http://docs.google.com/Doc?docid=0ARS9EBHt6F5BZGhmcDkyc18yOWZ4c240c2ho&hl=ruНань, хамдан чикл болтхаВсе могут редактировать, изменения фиксируются в онлайне У Галдана большой опыт перевода на компьютерную тематику.
  5. Подправил невчк xal_core.po.zip
  6. Недавно набрел на любопытный документ -Стенограмма совещания в горной резиденции Гитлера 3 июня 1943 года http://generalvlasov...tlera.htmlКазак Кахак Некрацовец, можете что-нибудь сказать о подлинности стенограммы?
  7. А как же найманы которые по сей день входят в старший жус казахов? Они по сей день так называются. Если продолжить игру в слова, я могу заявить, например, что Дур Бод это ваще не племя и не объединение а земля, по аналогии с Ти бод= тибет. Дур Бод наверное означает любимая земля. Дурн Бод. Или любимый бот, Чинсгисхана - который уже тогда наверняка играл в контр страйк с ботами. )))
  8. I think Dorvods were not descendants of Naimans, as on the beginning of 11th century before Chingis khan's conquers the tribes were distinctively different. Chinese chronicle Tongjian gangmu 通鑑綱目 and Yuan Chao Bi Shi have one of the earliest references about the Durbot tribe name. They tell following sequence of events: Wan Khan of Kereits had bad relations with his uncle Dzhur and brothers and good relations with Yesugei. Yesugei helped him to defeat Wan Khan's uncle and put more Kereit people under his control. After Yesugei's death Wan Khan's younger brother Erke Hara with his Kereit people came under Naiman's ruler Inaqci in order to defeat Wan Khan. Naiman's ruler Inaqci defeated Wan Khan for benefit of Erke Hara. Wan Khan retreated to Uigurs but thereafter left them and became very poor. Chingis khan became patron of Wan Khan and having defeated Merkits, Chingis khan made Wan Khan wealthy and powerful again. Wan Khan regardless to Chingis Khan's opinion started his own campaign and defeated Toqto beki - the khan of Merkits. After that Naimans showed more hostility to Wan Khan and Chingis Khan, and after series of battles Naimans gradually started to become weaker. Chingis Khan and Wan Khan together had defeated another powerful tribe - the Taichiuts. Having heard about Naimans and Taichiuts fate the tribes Hatagin, Salzhiut, Durbot, and Hungiri started to prepare for the war. They've united with some other tribes Ikiras, Horlas, Tatars and had elected Dzhamuha as their khan, and being in coalition with Naimans started war against Chingis khan and Wan Khan.
  9. Тәрнс

    В буддийской литературе читал, что Мани- это мантра Авалокитешвары. Мани - сокращение от ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ. Тәрн - возможно это слово было и до буддизма, и означало "заклинание". Вот что писал Жамсаран Бадмаев - «Тарни» – это целый обширный отдел буддийско-ламаистской литературы, заключающий в себе учение о явлениях спиритизма, гипноза, ясновидении, о заклинаниях с известными формулами и т. п. Многочисленные врачующие ламы не знакомы серьезно также и с этим учением, а пользуются только его заклинательными формулами и обрядовой стороной для достижения своих целей. Обрядовая сторона «тарни» нередко чрезвычайно груба и легко может показаться фокусничеством и грубой формой обмана. http://fictionbook.ru/author/petr_aleksandrovich_badmaev/tibetskaya_medicina/read_online.html?page=1
  10. удаленно такую проблему решить практически невозможно. Сначала нужно собственно создать партию, и произвести некую работу в ходе которой будет ясно кто на что способен. А заочно решить какой "пацан" в элисте правильный а какой нет, непродуктивно.
  11. В разговорной речи, используются двойные показатели множественности. Дөрвүдмүд, торһудмуд итп.
  12. У специалистов нет единого мнения о происхождении слова хальмг. вообще суффикс -мг, может свидетельствовать об отглагольном прилагательном (хуурмг, медмг) Хәлмг(торгудское произношение слова хальмг кстати) -может означать стремительный. Я не верю в чувство родного языка, я верю в знания, которых почти всем нехватает. В словаре многие национальности приводятся в единственном числе. Если ты опровергаешь данные составителей словаря, какими данными ты руководствуешься? Потом, калмыцкий язык в отличие от языка PHP, Assembler и т.п. характеризуется грамматической невыдержанностью. Если ты обнаружил тренд (как в случае с -уд -чуд (множественный суффикс народов) и -нр (профессии сословия)) это еще не значит что не бывает исключений и все исключения - от безграмотности. Если -нр используется у шавнр, авгнр, кетчнр законно его использование и немшнр узбекнр. Если Хальмг Тангч по твоему это Хальмгудин Тангч, как тогда Монһл улс - Монһлчудин улс? По моему это просто буксование.
  13. Гы гы. Хальмг это какое число?
  14. to Калмук, ты че не знаешь что надо говорить не "би торгуд" (на балдырском калмыцком) а би торһуда или дөрвдә. А если серьезней копнуть в лингвистику, калмыцкое понимание отличий множественного числа от единственного, более абстактное чем в русском или том же английском. Менее четкое разграничение, так как слова в единственном числе так же могут подразумевать и множественное, собирательное понятие. А суффиксы множественности добавляют для того чтобы подчеркнуть именно множественность, т.е. по сравнению с русским, в калмыцком, мн число имеет более факультативный характер. Не надо забывать что мы русофоны на самом деле. Поэтому при попытках произнести чо нить на калмыцком, сначала конструируем на русском. Чтобы посмотеть на русофонский псевдокалмыцкий достаточно погулять по калмыцким веткам контакта, где люди не парясь синтезируют то что они считают калмыцким.
  15. "Мадн" и "Бидн"

    Помню как женщина старшего поколения говорила нам, что-то типа Мадн таднас деер. Имея ввиду что их поколение лучше нашего, сплоченнее.
×