Jump to content
Свободная Калмыкия
Sign in to follow this  
calmouk

Перевод интерфейса Википедии

Recommended Posts

calmouk    14

Кто-нибудь знаком с PHP? Можно попробовать определить ойратский формат даты :blink: (MM сарин DD, YY җил?)

 

Будет ли правильным следующий формат даты (например, сегодня): "2009-гч җилин Хулһна сарин 6"

или "2009-гч җилин Хулһна сарин 6-гч өдр"

Share this post


Link to post
Share on other sites
Huuchin    15

Будет ли правильным следующий формат даты (например, сегодня): "2009-гч җилин Хулһна сарин 6"

или "2009-гч җилин Хулһна сарин 6-гч өдр"

Месяц в именительном падеже должен быть.

Share this post


Link to post
Share on other sites
calmouk    14

Интересно, "зурһадгч" это какой падеж?

Вроде, родительный.. нет?

 

Тогда месяц тоже должен быть в родительном падеже.. или я че то напутал?

Share this post


Link to post
Share on other sites
Huuchin    15

зурһадгч - именительный, просто порядковое числительно это (шестой). В школе-то как писали - Хулһн сарин 6 , и добавлали (шин) когда 1-5.

 

Ой, что-то с форумом- Өөрдин тускар поменяли на Dörben Öörden Niitsan.

Share this post


Link to post
Share on other sites
calmouk    14

тогда так будет: "2009-гч җилин Хулһн сарин 6-гч өдр"?

 

с часами: 2009-гч җилин Хулһн сарин 6-гч өдрин арвн хойр час

с минутами: 2009-гч җилин Хулһн сарин 6-гч өдрин арвн хойр часла арвн зурган минут

с секундами: 2009-гч җилин Хулһн сарин 6-гч өдрин арвн хойр часла арвн зурган минутын арвн долан секунд

 

??

  • Haha 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Huuchin    15

от меня новости - русский fallback начал действовать в нашей вики. Теперь сообщения, пока что не переведенные, будут по-русски, а не по английски.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Huuchin    15

Выкладываю синьзцянский словарь до буквы "о" включительно, правда в ворде. Досканирую остальные и тщательно скорректирую.

Ай да словарь! Просто находка! Это вам не "советск социалистическ союзын хальмг келн" :)

Share this post


Link to post
Share on other sites
calmouk    14

Выкладываю синьзцянский словарь до буквы "о" включительно, правда в ворде. Досканирую остальные и тщательно скорректирую.

 

Замечательно!!!

 

Нельзя ли все в один столбик в дальнейшем? Так легче будет конвертировать, да и поиск по словарю облегчается

  • Thanks 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Huuchin    15

Обязательно ли ставить в дате слово (шин), если число от 1 до 5?

Please set this date format: YYYY җилин MM DD {(шин)}

 

Legend: YYYY - year (number), MM - month (system message january-gen, february-gen, and so on), DD - day (number). The "optional" text (шин) is added if DD is from 1 to 5. Examples:

 

2006 җилин Лу сарин 17 means 2006-02-17

2009 җилин Мөрн сарин 3 (шин) means 2009-04-3

Thanks, - Хуучин 20:09, 7 October 2009 (UTC)

 

I guess the optional text шин is not really optional? I can do everything else, but for the шин I have to figure something out. – Nike 05:38, 8 October 2009 (UTC)

  • Sad 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Huuchin    15

pdf удобен, и искать по нему тоже можно.

Share this post


Link to post
Share on other sites
calmouk    14

Как же всё-таки выкладывать в ворде или PDF?

 

И так и так.

Там много опечаток, надо вычитывать еще, поэтому лучше в Ворде

Share this post


Link to post
Share on other sites
calmouk    14

можно и нужно сделать веб интерфейс к словарю

 

у нас здесь есть дейтабейс MySQL и еще какая то фри SQL, тока никак не догоню, как туда загрузить?

Share this post


Link to post
Share on other sites
Huuchin    15

Давайте закончим перевод 500 наиболее часто используемых сообщений;осталось 138 сообщений.http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special%3ATranslate&task=untranslated&group=core-mostused&language=xal&limit=500В архиве Эксель-таблица с сообщениями, редактируйте и выладывайте переведенное.

500most-used.zip

Share this post


Link to post
Share on other sites

Выкладываю П-С буквы словаря с корректированием. В один столбик, из-за нехватки времени, не получается. При окончании все тщательно откорректирую. Остальное - понедельник, планирую закончить полностью.

Словарь.П-С.pdf

Словарь .П-С.doc

Share this post


Link to post
Share on other sites
Huuchin    15

не могу перевести эту фразу :(EXIF metadata fields listed in this message will be included on image page display when the metadata table is collapsed.Others will be hidden by default.Поля метаданных, перечисленные в этом списке, будут показаны на странице изображения по умолчанию, остальные будут скрыты.

Share this post


Link to post
Share on other sites

не могу перевести эту фразу :(EXIF metadata fields listed in this message will be included on image page display when the metadata table is collapsed.Others will be hidden by default.Поля метаданных, перечисленные в этом списке, будут показаны на странице изображения по умолчанию, остальные будут скрыты.

 

Эн җигсәмҗд нерлгдсн метаөггцин аһу, дүрслгч халхд герәсләр үзүлгдх, наадкснь бултулгдх.

  • Thanks 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Huuchin    15

Выкладываю оставшиеся буквы.

 

 

Байрлҗанав! Галдан, спасибо! Этот словарь очень нужен.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Не совсем понятно по организации перевода. Если правильно понял, то каждый переводит по отдельности, а потом это сливаем и наиболее удачный перевод утверждаем. Можно узнать, что еще не переведено и каково текущее состояние дел?

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Huuchin    15

Да, я имел в виду приблизительно это.еще не переведено: http://translatewiki...=xal&limit=2500 состояние дел: http://translatewiki...nguageStats/xal. То есть, сделано на 20%.

Share this post


Link to post
Share on other sites
calmouk    14

У Гавайской Вики похожие проблемы: http://haw.wikipedia.org/wiki/Kūkākūkā:Ka_papa_kinohi#Translation_of_the_System_Messages_into_Hawaiian

 

Кстати, Африка на гавайском "Апелика", похоже у них не только "ф", но еще и "р" отсутствует в языке ))

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

×