Jump to content
Свободная Калмыкия
Sign in to follow this  
calmouk

ВНИМАНИЕ!!! Срочно нужна Ваша помощь!

Recommended Posts

Huuchin    15

Что написать про Тодо Бичиг? Дайте текст хальгаһар

Share this post


Link to post
Share on other sites
Huuchin    15

А когда обновится кол-во статей в Википеди ? — показывает 63 а написано 71

Share this post


Link to post
Share on other sites
Huuchin    15
Нужнo пoнимать, чтo Калмыцкая Википедия не рекламирует калмыкoв, а прoстo является oбыкнoвеннoй энциклoпедией, НО на калмыцкoм языке. Кoнечнo, дoбавлять статьи o знаменитых калмыках - неoбхoдимo. Нo гoраздo важнее прoстo перевoдить статьи из других Википедий - русскoй, английскoй или любoй другoй. В идеале, если ктo-тo ищет какие тo знания, Калмыцкая Википедия (а не тoлькo русская или английская) дoлжна предoставить такoму юзеру сooтветствующую статью.

 

Каждая Википедия дoлжна иметь как минимум 1000 статей, кoтoрые перечислены здесь - <a href="http://xal.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8...%B2%D1%82%C9%99" target="_blank"><a href="http://xal.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8...%B2%D1%82%C9%99" target="_blank"><a href="http://xal.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8...%B2%D1%82%C9%99" target="_blank"><a href="http://xal.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8...%B2%D1%82%C9%99" target="_blank"><a href="http://xal.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8...%B2%D1%82%C9%99" target="_blank"><a href="http://xal.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8...%B2%D1%82%C9%99" target="_blank">http://xal.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8...%B2%D1%82%C9%99</a></a></a></a></a></a>

 

Тoгда нашу Википедию не будут называть "пустышкoй"

Ссылка неправильная, не работает, а что за страница?

Share this post


Link to post
Share on other sites
Huuchin    15

Make Todo script and Mongolian script converter

Used in Chinese Folks and Officials. ——虞海 13:59, 9 March 2009 (UTC)

In Kalmyk, there is only Cyrillic script.--Yaroslav Blanter 19:54, 13 March 2009 (UTC)

This is the "xal" Wikipedia, and xal is the ISO code for the whole Oirat language. Under the Russian occupation, Kalmyks uses Stalin's script, but Oirats in China keep using their own script - Todo script. --虞海 03:55, 25 April 2009 (UTC)

There is no straight match between Todo and Cyrillic Kalmyk (Cyrillic is not simple tranlitelation of Todo — many wowels are not shown in writing, etc.), but orally they are same.

(This unsigned statement is wrote by User:Huuchin - [2])(虞海 12:01, 28 May 2009 (UTC))

Thanks, but what can Torghuts do? Apply for a new Wikipedia? --虞海 12:02, 28 May 2009 (UTC)

Perhaps, but we would make a subsection for studying Todo. I seen only cyrillic Mongolian Wikipedia actually, but I found in Internet an interesting picture here. It is screenshot of Wikipedia written on Mongolian script. What alphabet to use in Oirat Wikipedia? I think, there are many unsolved technical difficulties with Todo and Mongol Bichig — they are vertical (how to combine it with horizontal text?), letters have 4 variant of appearence depended on their position, encoding ([en:Menksoft IME] (GB18030) is used in China and standard Unicode [3]) The Unicode Mongolian (including Todo) is supported in Windows Vista (Mongolian Baiti font) -- there are varint forms, even vertical text in Office. But Vista includes only Mongol script keyboard layout. So I write as a test:

 

ᡖᡅᠻᡅᠫᡄᡑᡅᡕᠠ

 

what do you see? I recommend you Independent Kalmyk forum 'Free Kalmykia' People can help you there. Uralan! — Huuchin 19:07, 28 May 2009 (UTC)

And about ISO code. I read somewhere that Todo script has code mong. About alphabet — maybe we will use tranliteration of Todo texts using А(ᠠ), Э(ᡄ), И(ᡅ), О(ᡆ), У(ᡇ), Ө(ᡈ), Ү(ᡉ), Н(ᠨ), Ң(ᡊ), Х(ᡍ), Һ(ᡎ), Б(ᡋ), П(ᠫ), Ф(ᡌ), С(ᠰ), Ш(ᠱ), Т(ᡐ), Д(ᡑ), Л(ᠯ), М(ᠮ), Ц(ᡔ), Ч(ᡒ), З(ᠴ), Җ(ᡚ), Й(ᡕ), К(ᠻ), Г(ᡗ), Р(ᠷ), В(ᡖ) letters in this Todo-wiki. Everyone should know that Kalmyks are part of Oirats. — Huuchin 21:17, 28 May 2009 (UTC)

Орлцач 虞海 спрашивал здесь про Тодо. А как думаете, может нам стоит помочь ему, усмотреть подраздел для викитекстов на Тодо, ведь Википедь должна отображать правду, в частности, что ойраты и калмыки — один народ, а также помогать изучать төрскн келн (написание статей хальмгаһар — это хорошая практика, как я убедился)?

Share this post


Link to post
Share on other sites
calmouk    14

We have to join our attempts to create Oirad Wiki...

Perhaps, coexistence of Todo and Cyrilic in xal.wikipedia.org would be best approach, because we have to avoid spliting

Share this post


Link to post
Share on other sites
Huuchin    15

Маньчжурская Википедь в инкубаторе

Как видим, они использовали латин бичг вместо своего манҗ (он только на главной странице) в статьях. Вообще, думаю, для будущей Тодо-секции нашей Вики подойдёт любое общеизвестное письмо — например, латиница. Проблем с диакритическими буквами быть не должно — Википедь использует только одну кодировку, UTF-8 (Юникод) — она поддерживает почти все современные письменности сразу. Переключение и добавление раскладок клавиатуры — тоже не проблема, все современные ОС такое поддерживают (насколько знаю). Дело, так что, лишь за способом транслитерации Тодо. И за тем, в каком виде мы сделаем Тодо-секцию. Так, китайских Вики две — традиционные и упрощённые иероглифы.

Share this post


Link to post
Share on other sites
calmouk    14

Радостная новость )))

 

я восстановил контроль над Википедией, над Bureaucrat эккаунтом ))

Share this post


Link to post
Share on other sites
Huuchin    15

Предлагаю логотип нашей вики. Это лишь первая версия, в тодо-названии мог ошибиться. Щёлкните и увидите.

post-1747-1245079034_thumb.png

Share this post


Link to post
Share on other sites
calmouk    14
Предлагаю логотип нашей вики. Это лишь первая версия, в тодо-названии мог ошибиться. Щёлкните и увидите.

 

Замечательный лoгoтип! :(

Нo пo мoему, правильней "Википеди", а не "Википедь".

А еще лучше "Өөрдин Википеди".

Share this post


Link to post
Share on other sites
Jeka    4

Википедь тоже норально.

У Зая Пандиты слово бодхи писалось бодь.

Бодь-седкл, бодь-саднр, так что это окончание вполне наше.

Share this post


Link to post
Share on other sites
calmouk    14

Зая Пандит, между прочим, интенсивно "изобретал" новые слова.

 

К теме, работы там непочатый край. Нужны люди со знанием языка и при этом незашореные.

 

Нужны общие правила.

 

Во первых, надо следовать "шаблонам", "паттернам" при заимствовании, адаптации слов и при словообразовании.

 

Например, названия стран. В русском языке названия почти всех стран являются адаптациями. Их спасает то, что русский относится к индоевропейской семье и названия часто следуют одному паттерну. Например, Россия и Италия и т.д. Я считаю, что калмыцкие адаптации должны быть ближе к аборигенным названиям, за исключением исторических адаптаций типа Пранцс.

 

Далее, важно то, что в калмыцком название страны является производным от названия народа. Само название "страна" на калмыцком выглядит громоздко "орн нутг", но есть ведь сокращенный вариант "Бумбин Орн", "Страна Бумба". Тогда европейские народы и страны адаптируются на калмыцкий так:

 

австрийцы: өөстрмүд, Австрия: Өөстрмүдин Орн Нутг

албанцы: арнаут, Албания: Арнаутын Орн Нутг

азербайджанцы: азермуд, Азербайджан: Азермудын Орн Нутг

 

и т.д.

Share this post


Link to post
Share on other sites
KYN    1

очень хорошо что ты вспомнил пароль от своего аккуанта.

теперь снимай свою кандидатуру с должности бюрократа. в пользу huuchin'a.

Share this post


Link to post
Share on other sites
calmouk    14
очень хорошо что ты вспомнил пароль от своего аккуанта.

теперь снимай свою кандидатуру с должности бюрократа. в пользу huuchin'a.

 

я пароль не вспомнил, я его восстановил

Share this post


Link to post
Share on other sites
KYN    1

клади, палицу! ***! не хотим тебя болэ!

 

хочешь работать в википедии - будешь рядовым юзером.

Share this post


Link to post
Share on other sites
calmouk    14
клади, палицу! ***! не хотим тебя болэ!

 

хочешь работать в википедии - будешь рядовым юзером.

 

"не хотим" - y тебя multiple personality disorder?

Share this post


Link to post
Share on other sites
enhd    0
Википедь тоже норально.

У Зая Пандиты слово бодхи писалось бодь.

Бодь-седкл, бодь-саднр, так что это окончание вполне наше.

Как это у Зая Пандита писалось бодь? :D

Share this post


Link to post
Share on other sites
Huuchin    15
Как это у Зая Пандита писалось бодь? :D

Писалось, наверно, Боди. Просто Бадмана Андрей так кириллизовал слово из сутр.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Huuchin    15

Участники форума! В калмыцкой википедии разгорелся жаркий спор между KYN (там он под ником Сар) и Calmouk относительно названий стран на калмыцком. Заходите на страницу обсужденияи предлагайте решения.

Share this post


Link to post
Share on other sites
KYN    1

истоки спора находится здесь на форуме. почитай его ругань с san'ом.

насчет названии народов.

Share this post


Link to post
Share on other sites
calmouk    14
истоки спора находится здесь на форуме. почитай его ругань с san'ом.

насчет названии народов.

 

Так ты засланец сановский что ли? :D

Share this post


Link to post
Share on other sites
Huuchin    15

Попрошу ВСЕХ пройти по линку

<a href="http://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_for_languages#Kalmyk" target="_blank"><a href="http://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_for_languages#Kalmyk" target="_blank"><a href="http://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_for_languages#Kalmyk" target="_blank"><a href="http://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_for_languages#Kalmyk" target="_blank"><a href="http://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_for_languages#Kalmyk" target="_blank"><a href="http://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_for_languages#Kalmyk" target="_blank"><a href="http://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_for_languages#Kalmyk" target="_blank">http://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_for_languages#Kalmyk</a></a></a></a></a></a></a>

 

затем

- создать свой аккаунт (это кликнуть в верхнем правом углу)

- затем вернуться по линку <a href="http://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_for_new_languages#Kalmyk_.283_support.29" target="_blank"><a href="http://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_fo....283_support.29" target="_blank"><a href="http://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_fo....283_support.29" target="_blank"><a href="http://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_fo....283_support.29" target="_blank"><a href="http://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_fo....283_support.29" target="_blank"><a href="http://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_fo....283_support.29" target="_blank"><a href="http://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_fo....283_support.29" target="_blank">http://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_fo....283_support.29</a></a></a></a></a></a></a>

 

- кликнуть Edit что напротив Kalmyk чтобы отредактировать только наш калмыцкий реквест

- добавить свой аккаунт в строчку User accounts of others и не забудьте добавить ('''N'''), что значит native speaker

- написать внизу support по образцу уже там находящегося

 

Ну а я попрошу ВСЕХ-ВСЕХ-ВСЕХ, кому не безразличен хальмг келн:

- если вы уже регистрировались в Википедии (может, и в русской, английской) (где сейчас эти 35 человек, что за открытие голосовали?), просто залогиньтесь снова и продолжайте учавствсвовать;

- если нет, то шаги такие:

- идем на http://xal.wikipedia.org/wiki/

- кликаем на "Орх аль бичгдлһиг бүтәх"

- кликаем на "Бичгдлһиг бүтәх"

- заполняем поля, (орлцачна нернь - логин, нууц үг - пароль, нууц үгиг давтн - здесь введите пароль еще раз, E-mail (необязательно)) кликаем кнопку внизу (и ваш аккаунт готов)

- идем на Эклцин халх: http://xal.wikipedia.org/wiki/

- идем по ссылке "Та минь ода хамцв болхла (шин орлцачд) • Если Вы только что присоединились к проекту (новым участникам)" и знакомимся с Википедией

- здесь по-калмыцки кратко описана разметка (синтаксис) Вики: http://xal.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Яһҗ_халх_чиклх

- здесь предлагайте идеи по нашей википедии: http://xal.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Бичлһн

Если надо связаться с каким-нибудь пользователем, идем на его страницу обсуждения (ухалвр) и пишем там.

Есть вопросы - смотрите справку http://ru.wikipedia.org/wiki/Википедия:Справка.

Ваше участие - необходимое условие развития Калмыцкой Википедии! Неважно, говорите ли вы хальмгаһар или нет.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Huuchin    15

<!--quoteo(post=9420:date=Jun 23 2009, 09:40 AM:name=enhd)--><div class='quotetop'>Цитата(enhd @ Jun 23 2009, 09:40 AM) <a href="index.php?act=findpost&pid=9420"><{POST_SNAPBACK}></a></div><div class='quotemain'><!--quotec-->Как это у Зая Пандита писалось <b>бодь</b>? <img src="http://forum.freekalmykia.org/public/style_emoticons/<#EMO_DIR#>/blink.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":blink:" border="0" alt="blink.gif" /><!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd-->

Писалось, наверно, Боди. Просто Бадмана Андрей так кириллизовал слово из сутр.

 

А писалось оказывается все-таки бодь, вернее Бодисадь.

post-1747-125450273784_thumb.png

Share this post


Link to post
Share on other sites
calmouk    14

А писалось оказывается все-таки бодь, вернее Бодисадь.

 

в Тод разве есть "мягкий знак"?

Share this post


Link to post
Share on other sites
Huuchin    15

в Тод разве есть "мягкий знак"?

Есть, видел тоненький треугольничек в одном слове на картинке?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

×