Перейти к содержимому


Фото

О калмыцком языке


  • Please log in to reply
21 replies to this topic

#21 Huuchin

Huuchin

    Табунанг

  • Участник
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 432 Сообщений:
  • Gender:Male
  • Interests:Бурхн Багшин ном, Өөрд Келн, Тод Бичг

Отправлено 21 December 2009 - 03:17 PM

Нужен калмыцкий текст большого обьема. Именно этот метод я имел ввиду когда хотел организовать обучение калмыцкому. Из больших текстов  доступен пока только Джангар..  Но здесь опять появляется проблема "нестабильности" грамматики. Одни и те же слова могут бытъ по разному написаны.



Ну почему обязательно большой текст? Посмотри тескты других языков на этом сайте. Достаточно сказки, благо с ними в нашем языке нет недостатка.
xal.wikipedia.org - ханьдлтн!

#22 calmouk

calmouk

    Хан

  • Участник
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1846 Сообщений:

Отправлено 21 December 2009 - 03:53 PM

Ну почему обязательно большой текст? Посмотри тескты других языков на этом сайте. Достаточно сказки, благо с ними в нашем языке нет недостатка.


Я имел ввиду текст с "единой" грамматикой, единым написанием. Типа, "эталонные тексты".
Ты не читал калмыцкие книги? У каждого писателя - "свой" язык, фактически... Положение ужасающее. На кириллице пишут как кому заблагорассудится. Тодо бичк, сильно подозреваю, страдает тем же отсутствием "стандарта" плюс ограничения на определеные быквы.
Be Realistic, Demand the Impossible!
(Author: unknown, Paris, 1968)




1 пользователей читают эту тему

0 members, 1 guests, 0 anonymous users